Jenny Scott a écrit : ↑mer. 10 août 2022 23:07
J'ai écrit "Noctuida" parce que, en Latine, "a" est la singulaire féminine et "ae" pluriel. Il n'y a que 1 papillon, donc singulaire.
Petits rappels :
- Voir quelques problèmes de classifications
ici pour montrer que ce n'est pas simple. D'ailleurs, certaines espèces changent de familles suivant les classifications (nouvelle famille des Erebidae, ou encore
Leptidea sinapis, autrefois Lycaenidae et actuellement Pieridae...)
- certes, le singulier de Noctuidae est bien Noctuida, mais Noctuida étant féminin, on devrait dire "une Noctuidée", "une Crambidée", etc. en français, ce qui n'est pas le cas. Ce serait d'ailleurs logique, puisque pour les plantes, on a bien les Orchidacées, les Fabacées, etc. Du coup le terme de "Noctuida" n'est jamais employé (d'ailleurs totalement introuvable que ce soit dans une publication ou sur Internet, dans les sites spécialisés).
Par contre, on utilise : noctuelle, géomètre, tordeuse, pyrale, zygène, etc. au féminin (mais sphinx, lasocampe sont masculins...) alors qu'on va dire : un Noctuidae, un Geometridae, un Pyralidae, un Zygaenidae, etc. car, lorsqu'on parle d'un Noctuidae, on sous-entend ce qui est ici en gras et entre guillemets : un "
membre de la famille des" Noctuidae, de même que lorsqu'on parle de "la" Noël (avec la marque du féminin), on sous-entend la "
fête de " Noël (Noël étant masculin). Ici, iI s'agit donc du nom de la famille d'un lépidoptère, qui lui, est effectivement féminin, le mot "membre" étant lui masculin.
Ce sont les difficultés, complications, voire invraisemblances de la langue française...